The Local Folk

An Interview with Indie Band Wu Tiao Ren

In the liner notes of their 2009 début album, A Tale of Haifeng, Guangzhou-based indie folk band Wu Tiao Ren tinkered with the Communist party slogan “Lizu xiancheng, fangyan quanqiu,” which translates roughly: “See the world from our county’s perspective.” The phrase often appears on banners in small towns where locals hope to sell their products abroad. Wu Tiao Ren inverted the phrase so it read: “Lizu quanqiu, fangyan xiancheng,” or “See our county from a global perspective.” This flipped perspective might be the band’s mantra—their music combines an acute awareness of the impact of globalization on China’s small towns with a stubborn allegiance to cultural localities.

Amao, Renke, and Mr. Merely 500 Bucks sitting by a river in Bishan, Anhui province during the November 2012 Bishan Harvestival.

Wu Tiao Ren means “Five People,” but the group has only two members: the earnest Amao and the evasively playful Renke (two-and-a-half if you count the shadowy designer/unofficial PR rep of the band who calls himself Mr. Merely 500 Bucks). All three men grew up in Haifeng county, a subdistrict of the port city of Shantou in Guangdong province. Both Amao and Renke sing in the Haifeng dialect and play guitar, while Renke doubles on the accordion, an instrument Chinese folk musicians rarely use. One would expect this to limit the band’s audience. After all, the Haifeng dialect is only a small sub-dialect of Teochew—the least spoken language among the three major dialects in Guangdong province (the other two are Cantonese and Hakka). But Wu Tiao Ren enjoys a growing fan base outside of their hometown—their busy tour schedule includes cities across Mainland China, but they have also gained critical acclaim in Hong Kong and Taiwan. Ma Shifang, a Taiwanese writer and radio host, called their second album, Some Other Scenery, “the record I have waited for for twenty years, and I didn’t even know that I had been waiting for it.” This spring, the band was to play the grand finale at the Midi Music Festival, China’s largest rock music festival, in Shenzhen. An unexpected thunderstorm ended the festival before they could perform, but disappointed fans booked them a special concert at a local bar a few days later.

Before forming the band in 2008, Amao and Renke made a living selling dakou CDs. These were a widespread black-market item of mysterious provenance prevalent in China in the late ‘90s. Dakou means hole-punched, and describes the narrow horizontal cuts in the jewel-cases and the CDs themselves that often eliminated one or two tracks from each album and marked the discs as overstock from places outside of China. But they were available in such abundance and variety that they provided for an eclectic and refined musical education. Wu Tiao Ren’s musical heroes include the late Argentine composer and Bandoneón player Ástor Piazzolla, the late Cape Verdean singer Cesária Évora, and American singer-songwriter Tom Waits. But they draw inspiration closer to home as well. The band sings about small-town outcasts in China––an old bachelor who likes to watch factory girls going to work, a person riding a bicycle while walking a pig, a black market vendor of foreign currencies, and a young Haifeng native revolutionary who was executed by Chiang Kai-shek in 1929. Traditional local opera and fishermen’s songs inform their singing styles. Their albums also include field recordings of the bus horns and scooter engine noises on the streets of Haifeng and reenactments of their neighbors’ quarrels.

Since the release of A Tale of Haifeng in 2009, critics in China have raved about Wu Tiao Ren. Some have compared them to Cui Jian and Zhang Chu, two well-respected Chinese singer-poets. Others note their artistic kinship with indie film director Jia Zhangke, who just won the best screenplay award at the Cannes Film Festival for his new film, A Touch of Sin, and whose films shine a light on small-town bums in Chinese contemporary cinema. But Wu Tiao Ren remains cool-headed. In a recent interview, they said that if they have anything in common with Jia, it is that they both try to tell stories of individuals rather than stereotypes. A reporter once asked them: “What special things should folk musicians sing about?” Their answer: “Things that are not special.”

On Some Other Scenery, winner of China’s Golden Banyan Tree Award for Best Folk Music Album in 2012, the band focused on social and political issues: China’s real estate bubble; inflation; the conflict in Guangzhou between Uyghur street vendors and chengguan, China’s thuggish unofficial cops; and the democratic village election in Wukan. Early in 2013, netizens even spotted Amao at the scene of protests against censorship in front of the Southern Weekend newspaper building in Guangzhou.

Wu Tiao Ren on the beach in Haifeng, Guangdong province.

Even though they sing about specific individuals in Haifeng and Guangzhou, Wu Tiao Ren has helped make urban Chinese more aware of the changes taking place in life across China. While the band can be seen as a byproduct of globalization, the music they create is something many of their fans can proudly claim as being made in China.

When did you start playing music?

Amao: When I was in middle school, I listened to a lot of rock and roll, including Cui Jian, Douwei, and other Chinese rock stars of the 1990s. Later, my brother went to college in Guangzhou and he would often send me the newest dakou CDs, which introduced me to Western rock music. I remember one of the CDs was the British indie rock band Gomez’s album Bring It On, which greatly stimulated me. In about 2001, I started playing guitar when I started selling dakou CDs in Guangzhou myself.

Renke: I went a different route. I had a childhood friend who was a die-hard fan of American rock and roll. He was the first to introduce me to rock music. Later in Guangzhou, when I stumbled upon the music of Chinese indie folk musicians like Xiaohe and Wan Xiaoli, I got inspired and thought, “I’m going to try it too!”

How did you come up with the idea of playing accordion?

Renke: In 2006, Amao’s girlfriend gave me her accordion. Amao and I both were selling dakou CDs back then and as a result were exposed to a great variety of music from all over the world. And I really liked the accordion in French gypsy music. Also, one of our favorite film directors was the Serbian director Emir Kusturica. I loved the accordion in Time of the Gypsies and Black Cat, White Cat. I thought it would be super cool if I could play the accordion.

Why did you leave Haifeng and move to Guangzhou?

Amao: Well, I didn’t do well on the college entrance exams. My test results were a pile of shit. So I just decided to go to Guangzhou. Guangzhou is the cultural center of Guangdong province. Since my family’s economic situation improved in the ‘90s, I went to Guangzhou whenever I had a chance to buy cassette tapes and later dakou CDs. There is an underground distribution center for dakou CDs in the Gangding borough, near South China Normal University, where my brother went to college. So I thought I would just go to Guangzhou to sell dakou CDs. I figured I knew the industry well, at least on the consumers’ side.

Renke: I moved to Guangzhou in 2004. I was living in despair in Haifeng. That’s an exaggeration, but life was extremely boring. For the first sixteen years of my life, I never ventured beyond the small town. After middle school, I went to study arts and crafts at a vocational school and found it unbearable. I dropped out and found a job painting seashells in an adornment factory. The job was equally numbing. So I quit after a few months and decided to go to Guangzhou.

You went to Guangzhou to sell dakou CDs as well?

Renke: Not in the beginning. I identified myself more as a “painter” back then. When I first got to Guangzhou, I went into the business of selling pirated books. One of my early bestsellers was Will the Boat Sink the Water?: The Life of China’s Peasants (中国农民调查) by Chen Guidi and Wu Chuntao. The government banned the book in 2004. So you could only get illegal copies from guerrilla-style book vendors like me, who sold illegal books out of a cardboard box in front of the Guangzhou Book Center, the largest bookstore in Guangzhou. We also sold many pirated copies of popular books that were not banned. Now I of course know that this business is not so glorious because it hurts writers’ intellectual property. But at the time, I didn’t care about intellectual property at all. It was a great job with a flexible schedule that allowed me to make a living and get an “education.” Later, I joined Amao in the dakou CD business.

Amao: You see, he’s younger than me, but I’m actually more innocent. Renke is very complicated. 

Where did you get your inventory?

Amao: From Heping town in Shantou city. We would take off from Guangzhou at night, ride the bus for several hours, and get to Heping in the morning. We would pick CDs for a whole day and take the bus back to Guangzhou at night. To save money, we never spent the night there. The ride felt like riding a wild boar. I’m not sure why these dakou CDs all came to this small town. A friend of mine had an explanation: he thought that the music industry in America and Europe wanted to keep the price of CDs stable. So when they had more CDs than they could sell, they just cut a small piece from the edge of the CDs to remove them from the market.

Renke: I heard another theory: the CDs were electronic waste of developed countries, where companies simply didn’t want to pay laborers to process this waste. China and other developing countries would import this waste and process it for any salvageable value. In China, selling these slightly damaged CDs was more profitable than recycling them. That’s why the dakou CDs could enjoy a second life here. In Heping we used to buy these CDs by the jin [1 jin is approximately 1.1 lb].

The CDs must have also provided an education.

Amao: Sure. Picking CDs in Heping was like treasure hunting. Each great discovery opened the door to another world for us. The more music we were exposed to, the more we wanted to learn, imitate, and eventually create our own stuff.

Renke: It is no coincidence that we sold dakou CDs for many years. It’s because we love music. Amao also has a huge personal collection of CDs and vinyl records that he is reluctant to sell. I myself am more oblivious to collecting physical records.

When did you start having the confidence to share your own music with other people?

Renke: I need to answer this question more seriously. It was in 2005 during a time when I had no confidence that I started to have confidence. We could barely make a living selling CDs. At the time, I had already started writing songs. The owner of a local bar heard me singing some of my songs and for some reason really liked them. He invited me to sing in his bar for three consecutive nights. So I brought a guitar and went to the bar and sang for three nights, unplugged. And the audience all seemed to like the songs. After that, the owner of the bar told me that I could come to the bar and enjoy a free meal whenever I needed one. I was a bit bewildered because I never thought much of my music. The fact that people liked [my songs] motivated me to take them more seriously—I decided that I should be able to do better than this; I should improve those songs. Through this process, I built up confidence.

Amao: For me, I guess it started in 2004. At the time, I lived in Guangzhou with my brother and cousins. But our friend Mr. Merely 500 Bucks still lived in Haifeng. I wrote several songs and so did my brother and cousins. One day we just had this idea to go back to Haifeng and have a concert on the streets. So we called up Mr. Merely 500 Bucks to draft him into helping us organize it. But he said we should do a formal concert—the kind that involves a stage. So he drafted more friends and organized the first indie music festival in Haifeng. It was in that festival that I met Renke. But the first time we performed together as Wu Tiao Ren was June 28, 2008, in an art space in the College Town district of Guangzhou.

Were your earliest songs written in the Haifeng dialect?

Renke: No. They were written half in Mandarin and half in English. 

Amao: Creation begins with imitation. And our influences came from all over the world. It took us a while to find our own voice. Our first song in Haifeng dialect was “Uncle Li.” It’s a song that one might sing while on the way to the farmer’s market. It just came together effortlessly. So gradually we wrote more songs in the Haifeng dialect. But sometimes we still sing in Mandarin when it feels right. For example, our song “I’ll Let You Know When There Is A Problem” is in Mandarin because it is about our friends in Guangzhou.

Mr. Merely 500 Bucks: To be fair, for whatever reason, it is rather difficult for Han Chinese to come up with music that is authentic, soulful, and at the same time distinctively Han. Ethnic minorities are more advanced in this respect. We Han Chinese don’t really have a sophisticated tradition of music and dance, except maybe in traditional operas, which are all in dialects. So I think it is quite natural that Wu Tiao Ren returned to the Haifeng local dialect—their mother language. We are speaking Mandarin now in this interview and it feels as if we are all wearing some kind of uniform. Mandarin to us is a work language. Most of the drama in our lives is carried on in Haifeng dialect.

Do people in Haifeng like Wu Tiao Ren?

Mr. Merely 500 Bucks: I did a survey before they released their first album, A Tale of Haifeng, in 2009. We asked 102 people on the streets of Haifeng if they had heard of this band called Wu Tiao Ren. Not one of them said yes, which was exactly what we had expected. It is ironic that the very people Wu Tiao Ren celebrate in their album don’t like their music. These folks typically like the songs sung on CCTV New Year’s Galas—melodramatic and “fashionable” songs that in fact are incredibly hollow. That’s the kind of entertainment they are comfortable with. They don’t want to listen to songs about the neighbors in the Haifeng dialect. It is very strange. I see this on Haifeng TV all the time; when interviewed by a TV reporter on the street, a peasant riding a scooter in his slippers will suddenly speak like a party leader with the same kind of bureaucratic vocabulary. And you know for sure he does not talk like that in real life. It is as if he knows what is expected of him in such circumstances.

Renke: That was the situation in 2009. Now more people in Haifeng have heard of us.

Mr. Merely 500 Bucks: That’s true. Since then, Wu Tiao Ren have released two albums and won many awards. They have been interviewed by Phoenix TV and almost all of the major print media in China. So they seem more legitimate to their homies now. I’m sure more people in Haifeng would be proud of Wu Tiao Ren if one day they have a concert in America. It is like reimportation––an imported product is still superior even when it is originally made in China.

Born and raised in China (Shaanxi and Shenzhen), Sun Yunfan has lived in the U.S. for the past decade. She studied painting at the School of Visual Arts and received an M.F.A. in Fine Arts from Pratt...

“Water Runs East for Ten Years, Water Runs West for Ten Years” (4:45)

Read the lyrics

“Walk A Pig on My Bike (2012)” (4:26)

Read the lyrics




Stranger Than Fiction


In the short twenty years since Yu Hua, a fifty-three-year-old former dentist, has been writing, China has undergone change enough for many lifetimes. His country’s transformations and what they leave in their wake have become the central theme of Yu’s writing.Many readers...



Will Xi Jinping Stop the Music?


In late November of 2013, I sat chatting in a California concert hall with one of the PRC’s most famous first-generation pianists. Normally at this time of year, the pianist told me, he would be heading off to China to perform multiple New Year’s concerts with orchestras...



A Homecoming


Shot in big cities and small towns across China in recent years, Shen Wei’s photographic project “Chinese Sentiment” is a personal journey to recapture bygone Chinese life in both private and public space. Born and raised in Shanghai, Shen Wei worked as a waiter in a hotel...



Shen Wei’s ‘Chinese Sentiment’


When Shen Wei was growing up in Shanghai during the nineteen-eighties and nineties, his mother worked as a fashion designer who specialized in calendars. If a company wanted to publish one, they hired Shen Wei’s mother, and she designed clothes for a model to wear during the...



Why You Should Read Pearl Buck’s ‘New’ Novel


When I first heard that The Eternal Wonder, a new novel by Pearl Buck, was scheduled for publication by Open Road Media on October 22 of this year, I assumed the announcement was either a mistake or a joke.Buck, of course, is the author of The Good Earth, the tale of a Chinese...



All He Needs is a Miracle


Courtesy of the USF Ricci Institute for Chinese-Western Cultural History A portrait of Jesuit missionary Matteo Ricci by You Wenhui; painted at the time of Ricci’s death in Beijing, 1610. It now hangs at the Jesuit residence in Rome. It is the only known depiction of Ricci...



The Sound of China’s Future


It’s high noon in March and the cluttered patio of Maria’s Taco Xpress, the Austin, Texas institution, is gloriously sunny. First time visitor Gan Baishui is moments away from his band’s American debut, but the composer and musician from a fourth-tier city in southwest...



“Walk A Pig on My Bike (2012)”


“Walk A Pig on My Bike (2012),” from their double-disc second album Some Other Scenery (2012), is a new rendition of an earlier song by the Guangzhou-based folk band Wu Tiao Ren. The twenty-one songs from this album (nineteen, including this one, are sung in the local dialect...



“Water Runs East for Ten Years, Water Runs West for...


“Water Runs East for Ten Years, Water Runs West for Ten Years” is a song by the Guangzhou-based folk band Wu Tiao Ren from their first album, A Tale of Haifeng (2009). The songs on this album celebrate the sentiments and everyday lives of small-town bums living in the...



“I Just Want to Write”


Whether or not I deserved the Nobel Prize, I already received it, and now it’s time to get back to my writing desk and produce a good work. I hear that the 2013 list of Nobel Prize nominees has been finalized. I hope that once the new laureate is announced, no one will pay...



Lei Lei: A Sketch of the Animator As a Young Man


Lei Lei, a.k.a. Ray Lei, 27, is one of the best-known animators in China. Unlike many other smart kids of his generation who graduated from China’s top universities, he went off the beaten path early in his career and never turned back. In a country where many artists chase the...



Classical Music with Chinese Characteristics


On a frigid Friday morning at the end of 2012, a stream of expectant concertgoers poured through the cavernous lobby of the China National Center for the Performing Arts. They had come to the stunning, egg-shaped arts complex at this unusually early hour holding invitations to...



Director Zhang Yuan, Still Kicking


Zhang Yuan, a veteran rebel among Chinese filmmakers, recently came to New York for the premiere of his film Beijing Flickers at the Global Lens 2013 series at the Museum of Modern Art. Ever since Mama, his 1990 debut about a mother and her mentally challenged son—widely...



Hong Kong’s Bard of the Everyday


 I have your words, that you put down on paperbut nothing at hand to return, so I write downpapaya. I cut one open: so many dark points, so many undefined things On Sunday, January 6, when Leung Ping-kwan, author of these lines, passed away, Hong Kong lost one of its...



Top Floor Circus


At nine o’clock on a recent Monday morning, Lu Chen, the slender and polite lead singer of Top Floor Circus, the first rock band to sing in Shanghainese—and a man whose transformative stage persona sees him swearing, stripping nearly naked, and engaging in exaggerated...



Sheng Keyi on Mo Yan: “Literature Supersedes Politics...


In a recent conversation at the Asia Society, novelist Sheng Keyi said she felt the critism of Mo Yan’s Nobel Prize was unjustified. The controversy, she said, arises from Mo Yan’s politics rather than his literature, “and I think to critique him on that front is unfair....



Remember to Tell the Truth


The recording of memory brings history to life and creates a legacy of its own. In 2010, documentary filmmaker Wu Wenguang launched the Memory Project to try to shine a light on the long-shrouded memories of one of modern China’s most traumatic episodes—the famine of 1958-...



A New Tower of Babel


Xu Bing, the renowned Chinese artist whose many laurels include a MacArthur Foundation “genius” award and an appointment as vice president of China’s Central Academy of Fine Arts, has long demonstrated a fascination with the written word.His groundbreaking work, Book from...



Wrapped Up: An Interview with Lin Tianmiao


Lin Tianmiao was born in Taiyuan, Shanxi in 1961 to an artistic family. Her father was a traditional painter and her mother a dancer. In the 1980s, she married video artist Wang Gongxin, moved to New York, and became a textile designer. It wasn’t until the couple moved back to...



As Beautiful As Little Cats


Leap Editor's Note: In 1957, the filmmaker Agnès Varda assumed the role of photographer during a two-month journey around both urban and rural China with a delegation of French dignitaries. In 2012, her photographs from that trip appeared in “The Beaches of Agnès Varda in...



Novelist Chan Koonchung on China’s ‘Lack of Trust...


“I started to think about this book in 2008, the year of the Beijing Olympics,” says Chan Koonchung of his dystopian novel Shengshi: Zhongguo 2013 (The Fat Years). “2008 was the beginning of a new chapter for China, which is when I realized I had a story: the quake in...



The Thinker


The SunHe could still recall his feelings the first time he saw the Siyun Mountain Observatory thirty-four years ago, when the ambulance crossed the mountain ridge and the main peak appeared in the distance, its domed telescope roofs reflecting the golden light of the setting sun...



But Some of Us Are Looking at the Stars


The wild nature of a realist The moment that someone decides to write, if it’s truly miraculous, is often likened to a “flash of inspiration.” Haruki Murakami’s description of such a moment is a classic example, and whether true or not, it has a certain moving patina. He...



China Through An Independent Lens


Chinese documentaries have gained global attention in the past decade or so, thanks partly to the creative originality of young filmmakers and partly to a rapidly changing China that fascinates viewers from around the world. Wang Bing’s nine-hour epic West of the Tracks (2003...



What Gu Dexin Left


Last Saturday the museum I direct in Beijing opened a show by China’s most important contemporary artist you’ve never heard of, Gu Dexin. The opening however had one major difference from the star-studded affairs that have become commonplace in the Beijing art scene over the...



Three Poems by Han Dong


Foggy It’s foggy, or smoky Perhaps it’s smog No one’s surprised by that You can look straight into the sun, floating Like the moon in ashen clouds No one’s surprised by that This morning is no different from other mornings Yesterday and tomorrow are pretty much the...



Wu Fei: An Authentic Voice


Wu Fei is a Beijing-born composer, vocalist, and guzheng (Chinese zither) player. Her music career tracks a journey from East to West and back again. Born into a musical family, she started playing guzheng as a child. After graduating from the China Conservatory of Music, Wu...



A Rhythm of His Own


Huang Bo, founder and lead singer of the funk band The Verse, is a Chinese artist who looks to the West for musical and spiritual inspiration. Huang grew up in Changsha and moved to Guangzhou in the 1990s to study oil painting at the Guangzhou Academy of Fine Arts. It was there...



Wuhan: Left Behind?


Many believe that Wuhan, a historic inland port city midway up the Yangtze River, is on the upswing. Yet a week of firsthand observation reveals a youth culture struggling to cope with the city's second-tier identity, leaving questions as to how the creative potential of similar...



Under the Gingko Tree


Chongqing is western China’s only centrally administered city. A mountain town where two rivers meet, Chongqing is one of modern Chinese history’s most strategically important strongholds, and also one of the most important sources of contemporary Chinese art. It is a city...



The Educators


The question of art education in China, like just about every question in China, is a complicated one, tied to the myriad issues facing a society in the throes of a massive transition. There is no easy solution, and acknowledging the obstacles is a prerequisite to solving the...



Philosophies of Independence: The Li Xianting Film...


Riding the 938 bus out of Beijing’s Guomao station, the Central Business District gradually dissolves on the hour-long journey east to Songzhuang, giving way to a landscape not unlike that found in hundreds of county-level towns across China. An artist community on the city’s...



Our Time With Mu Xin


At three o'clock in the morning on December 21, 2011, the poet, writer, and painter Mu Xin passed away at the age of eighty-four in his hometown of Wuzhen. In this essay, two filmmakers from New York attempt to reconstruct the six days they spent interviewing the artist, as well...



Hong Kong's Own Art Fair


Late spring is art fair season, and last week's dramatic news that Art Basel, the best art fair in the world, will take ownership of Asia's new star Art HK has caught much of the art world by surprise. Under new ownership, the fair, already recognized as the premier contemporary...



Bishan Harvestival


One can almost imagine Bishan in its heyday. On the evening of August 26, 2011 the village’s daytime enthusiasm gushes towards the Yi County Cinema. It’s the kind of movie theater almost every small town has had, but Bishan’s has somehow managed to hang on to a 1980s or 90s...


Mao and the Writers


By the 1930s the intolerable quality of life and the inefficiency, corruption, and conservatism of the Kuomintang had driven nearly every serious creative writer in China to the Left. Most turned toward some form of Marxism, which not only offered the most convincing explanation...

Forever Jade


A central crisis in modern Chinese letters has been caused by the need to take account of Western forms. Some writers adjusted eagerly to Western literature out of a sincere admiration for Western culture; some grudgingly, out of a total rejection of China’s own “feudal”...

Stories from the Ice Age


Since the Tiananmen Square killings it has become fashionable within the Chinese leadership to refer to dissident intellectuals as “scum.” That was Mao’s view, too. In 1942, the chairman, his armies besieged by both Chiang Kai-shek and the Japanese army, took time off for...